General Que opinion os merecen nuestros editores de manga?

Portal web de discusión sobre Videojuegos, Anime/Manga y cultura japonesa.

#21

Hace 4 añosMensaje

Orzan
Avatar de Usuario

15

Mensajes: 240
Registrado: Hace 4 años
Desconectado
1237 3 3 18
No los conozco, igual son buena gente

#22

Hace 4 añosMensaje

Kiu Shifu
Avatar de Usuario
▽▽▽▽

37

Mensajes: 3155
Registrado: Hace 4 años
Waifu: Kanade Tachibana
Lista de animes
Desconectado
11303 11 18 38
Kiu
Rikka escribió:
Hace 4 años
Pos te compras un tomo solo
Y así es como acabas como yo, con un montón de tomos sueltos sin valor :clorox3:

Es bastante razonable lo que hace senpai, de hecho yo suelo leerme la mitad y si me ha molado muchísimo me lo vuelvo a leer todo más la mitad que me falta tras pillarlo en físico, aunque cada vez arriesgo menos y suelo ir sobre seguro.
🏮 Divulgador de cultura CHINA y MANGA/ANIME. 🏮 👉 https://www.youtube.com/@KiuShifu

#23

Hace 4 añosMensaje

Nani Kore
Avatar de Usuario

47

Mensajes: 6803
Registrado: Hace 4 años
Desconectado
19139 13 15 32
Hayasaka
Echidna
Buena parte de los mangas que tengo son de Ivrea y la traducción me parece correcta, Norma más de lo mismo, de otras tendré alguno suelto pero no recuerdo lo suficiente.

Milky Way tiene un lugar especial en mi corazón porque no solo sus mangas son todos muy bonitos sino que trajeron el manga de Bakemonogatari a españa.


PS: la encuesta no incluye "estoy estudiando ahora mismo"
Salu2
Última edición por Nani Kore el 12 Ene 2020 04:20, editado 1 vez en total.

#24

Hace 4 añosMensaje

Arauxo
Avatar de Usuario

11

Mensajes: 87
Registrado: Hace 4 años
Lista de animes
Desconectado
1680 4 4 14
Slap
Solo conozco a Norma y por mi parte no tengo queja.

Supongo que algún error habrán tenido para que haya quejas, pero la comunidad otako es experta en hacer montañas de granitos de arena. Eso sí, para muchos de ellos el manga pirata online 10/10 con sus traducciones literales y el genocidio contra las z.
:muahaha:
:feelsbad:
Última edición por Arauxo el 12 Ene 2020 04:41, editado 3 veces en total.

#25

Hace 4 añosMensaje

Fantalazz
Avatar de Usuario

33

Mensajes: 1973
Registrado: Hace 4 años
Waifu: Firika Mia Shatana
Husbando: Dio
Lista de animes
Desconectado
748 15 16 33
Slap
Discord
FW
Tennosuke escribió:
Hace 4 años
@Fantalazz tiene recopilacion de eso creo
Tenía una recopilación de unos scans cutrísimos. XD. Por ahí andará, supongo.
:roll: Me encantan los furries y también estoy interesado en las fotos que le enviéis a Tongosuke :roll:

#26

Hace 4 añosMensaje

Luciela
Avatar de Usuario
#MisaeTeam

51

Mensajes: 9263
Registrado: Hace 4 años
Waifu: Teresa
Husbando: Sesshōmaru
Desconectado
9245 17 19 36
JoyBrock
Marin y Gojo - San Anakin
Sailor Moon - San Anakin
TakeoAnakin
En general, me suelen gustar más las traducciones que se pueden encontrar en Internet. Por la sensación que me han dado al menos. Pero en los mangas actuales ya no están tan mal como antes (a veces los personajes parecían abuelos al hablar). Yo tengo de varias editoriales y actualmente no te sabría decir si realmente una es mejor que otra a la hora de traducción. Pero tengo ya varios de fandogamia que :delujo:
Club de periquitos: socio #2 // Antigua señora del Taller //Kumoko, ganbatte!

#27

Hace 4 añosMensaje

Luciela
Avatar de Usuario
#MisaeTeam

51

Mensajes: 9263
Registrado: Hace 4 años
Waifu: Teresa
Husbando: Sesshōmaru
Desconectado
9245 17 19 36
JoyBrock
Marin y Gojo - San Anakin
Sailor Moon - San Anakin
TakeoAnakin
sempai23 escribió:
Hace 4 años
yo solo pillo series que ya he leido para tenerlas en físico ahora estoy comprando golden kamuy, one punch man, jojo, dr stone, drifters,bakemonogatari y mob psycho 100%
+1 a lo de comprar cosas que ya he leído (menos psycopass que fue un regalo e Inuyashiki que con el anime estoy in love).
Club de periquitos: socio #2 // Antigua señora del Taller //Kumoko, ganbatte!
Última edición por Luciela el 12 Ene 2020 12:45, editado 1 vez en total.

Identificarse  •  Registrarse